Last year, before 3.11, I found a dove sitting on a nest in Cameria tree. First, I thought she was sitting on the nest that Hiyodori(I don't know its English name, but..brown-eared Bulbul, might be?) had built the year before. But it was wrong. The dove built a new nest just above the Hiyodori's nest. Unfortunately, the egg didn't hatch, though I don't know if it was due to the earthquake or not. I found an egg(I think it was the dove's) and Hiyodori's nest on the ground after the earthquake. Several times, I saw the dove came near the nest, but stopped coming afterwards.
This year, again, I found a dove sitting on the nest! Is she the same one as last year, I wonder? Anyway, now, she is sitting on the nest so quietly. Sometimes, male dove comes to her, also quietly. When they coo, it is sooo soft and lovely.
I didn't like the coo sounds so much, because it reminded me of the time I was taking care of my mother in a hospital. Every morning, some doves came to the window of her room and made coo sounds. But now, hearing their soft lovely coo, I feel I don't mind them, but rather they are adorable:) I hope they succeed in having their chicks:)
昨年3.11の大震災の前に鳩の巣を見つけました。最初、その前年にヒヨドリが作った巣に今度は鳩が...と思ったのですが、そうではなくて、ヒヨドリの巣のちょうど真上に新しく作った巣にすわっていました。残念ながら卵は孵りませんでしたけれど...。地震のせいだったのかどうか。。わかりませんが、地震の後、地面にヒヨドリの巣と卵一個が落ちているのを見つけました。あの卵は鳩さんの卵だったのかしら...。
そして今年、またまた鳩が!昨年の鳩さんと同じ鳩さん?かな?わかりませんが、今静かに巣にすわっています。オスの鳩さんも時々やってくるようです。やっぱりそ〜っと静かに。ときどき鳴いてはいますが、それが、とても優し〜いクーなんです。今まで鳩のクークーいう鳴き声は実はあまり好きではありませんでした。以前母が入院したとき、病室の窓に毎朝鳩がやって来て、クークー鳴いていましたので、どうもその時のことを思い出してしまったのですね。でも...あの優しいクーを聞いた今、なんだか気にならなくなってしまいました。むしろ可愛い。。。^^
無事に、ひな鳥が産まれて巣だっていきますように。。。


